English
Вход Регистрация

step over примеры

step over перевод  
ПримерыМобильная
  • Nerissa paused, her foot poised to step over the threshold.
    Нерисса замешкалась, занеся ногу над порогом.
  • "He stepped over Bill, but its all right, he's alive."
    Он перешагнул через Билла, но с ним все в порядке, он жив.
  • But stepping over the threshold of the home, you can not go back.
    А ведь переступив через порог жилища, возвращаться назад нельзя.
  • Harry stepped over the threshold into the almost total darkness of the hall.
    Гарри перешагнул через порог в темноту зала.
  • Sharpe stepped over bodies, hammered muskets aside, then stabbed with his sword.
    Шарп переступал через тела, отбивал стволы мушкетов в сторону и колол палашом.
  • Checkers can be stepped over in order to be placed on an empty block.
    Шашки можно перескакивать и занимать ими пустые пункты.
  • To test her virginity, Math tells her to step over his magician's rod.
    Чтобы проверить её девственность, Мат говорит ей переступить через его магический жезл.
  • The special aura of the building can be felt once stepping over the threshold.
    Особая аура здания ощущается в тот самый момент, когда переступаешь его порог.
  • But using only 5 steps, over 30% of polishing work time will be saved.
    Но использование всего 5 шагов, более 30% полировки время работы будут сохранены.
  • The hall door, which was half of glass, stood open; I stepped over the threshold.
    Дверь холла, до половины застекленная, оказалась открытой; я переступила ее порог.
  • The protesters burned the Israeli flag and Ahmad Korei reportedly stepped over its charred remains.
    Протестующие сожгли израильский флаг, а Ахмад Корей, как сообщается, растоптал остатки сгоревшего флага.
  • The special aura of the building can be felt once stepping over the threshold. The...
    Особая аура здания ощущается в тот самый момент, когда переступаешь его порог. Музей...
  • He stepped over the spider's tangled legs to join Harry, who stared at him. Cedric was serious.
    Он перешагнул через паучьи лапы и приблизился к Гарри.
  • You're just about to put your foot on one, and at the very last second you step over it....
    Вы уже готовы поставить ногу на змею, и в следующую секунду переступаете через нее...
  • In the Command Pane, type V and press ENTER, or, on the Debug menu, click Step Over.
    В области команд введите "V" и нажмите клавишу ВВОД или откройте меню Отладка и выберите пункт Перейти.
  • “Prince really stepped over the line this time. I like him so much, but how can he be such a playboy?
    Он мне очень нравится, но как можно быть таким ловеласом?
  • Just a few more steps over the shaded wooden bridge to enter the turquoise blue sea of the Caribbean island of Guadeloupe.
    До бирюзовых вод карибского острова Гваделупа всего несколько шагов по деревянным мосткам в тени.
  • He stepped over a British private whose head had been virtually severed by a sabre cut. Behind him someone retched.
    Лейтенант на ступил на английского солдата, голова которого была почти отсечена страшным ударом сабли, и услышал, как кого-то вырвало.
  • Elena felt as if she had taken some final step over an invisible line and that there was no returning.
    Елена почувствовала, как будто она дошла до какого то финала, переступила через невидимую линию, и назад пути уже нет.
  • Then, with the eyes of every person in the entrance hall upon him, he took a great breath and stepped over the line.
    К нему были прикованы взгляды всех ребят в вестибюле. Он глубоко вдохнул и пересёк Рубеж.
  • Больше примеров:   1  2  3